Гоу хоум

В то время ты был Арти

итервью с Артуром Бэрроу (Arthur Barrow). 2001.04.07

В марте 2001, как гром среди ясного неба, я получил e-mail от Артура Бэрроу. Пользуясь случаем, я спросил, не хочет ли он ответить на несколько глупых вопросов. Он не возражал.


-- Когда ты начал заниматься музыкой, какой был твой первый инструмент?

-- Укулеле (Ukulele, гавайская гитара), тенор гитара, затем гитара, когда мне было около 13.

-- Берясь за бас ты рассматривал это как единственный путь попасть в группу к Фрэнку Заппе, но ты играл у него не только на бас-гитаре, не так ли?

-- У ФЗ я играл так же на клавишных и на гитаре, если ты это имеешь в виду.

-- Да, это. Ты воспринимаешсья главным образом как басист. Особенно мной. Но ты принимал участие в куче разных проектов.

-- Я играл на басу у многих людей кроме Заппы.

-- Недавно я услышал радиотрансляцию концерта Заппы в Роттердаме в мае 1980. Твоя игра на басу была просто чудесна.

-- Спасибо!

-- Почему, при том что ты великолепен в этом инструменте, ты не делаешь побольше таких вещей как 'The Shadows' или 'Code Blue'? Большинство песен основано на клавишных. Не так ли?

-- Я считаю, что моя музыка основана на композиции, а не на исполнительстве. Я делал много интересного на басу с Заппой, так что слушатели знают, как я могу это делать. Я думаю в первую очередь о композиции, а не о том как впечатляюща моя игра. Странно, да?

-- Какое твое наименее любимое приспособление для еды?

-- Палочки для еды

-- Значит ложка - самое любимое?

-- Ты должно быть англичанин, судя по твоему произношению. Но ты ошибся. Это вилка.

-- We're Only In It For the Money был первым альбомом Заппы, в котором ты принимал участие. Что ты впоследствии думал о своем участии в ремиксе?

-- Я говорил Фрэнку, что думаю, это плохая идея, но это была его музыка и он был босс. Тем не менее это было весело. Это немного необычно сейчас, быть на альбоме, который был моим любимым в школе.

-- Какие еще пьесы, кроме 'St. Alphonso', ты играл с Заппой на прослушивании?

-- Одна была импровизация на 21 долю, которой заканчивается 'Greasy'. Немного чтения с листа и немного джема. Может быть 'Black Page'.

-- Ты стал клонмейстером (человек, который проводил репетиции в отсутствие Заппы) вместо Эда Манна. Как он и другие музыканты отнеслись к твоему новому назначению.

-- Им это очень не понравилось и я мог это понять, в конце концов. Большинство из них имели больший стаж. Все мы предпочли бы, чтобы все репетиции проводил Фрэнк и не было клонмейстера.

-- Я понимаю, вы остались клонмейстером после того, как прекратили выступать с Фрэнком. Как это все затихло с парнем типа Скотт Тунес?

-- Я не имел абсолютно никаких проблем с музыкантами в то время.

-- 'Mo’s Vacation' - мой любимый неизданный трек, исполненный тобой и Винни (и Эдом Мэнном, если быть точным) в Пэгкипси (город на реке Гудзон к северу от Нью-Йорк Сити). Какого было это разучить?

-- Довольно тяжело для меня. Проще простого для Винни - он мог просто читать с листа, тунеядец. На самом деле я никогда не играл эту вещь правильно, все время с наскока. Там есть части в партии баса, которые невозможны, насколько я могу просчитать. Вы надо было видеть все следы от кофе на моей схеме. Я потратил около 30 часов, работая над этим, когда впервые получил эту вещь. Я работал на этой вещью во время недельной паузы в Мюнхене.

-- И так, когда ты в последний раз был в Пэгкипси? (в оригинале какое-то странное выражение типа "Когда ты в последний раз тер ноги в Пэгкипси")

-- Как раз перед тем, как я уехал в Баффало.

-- Что ты можешь рассказать мне об утренней облаве, когда Томми Марс и Айк Уиллис были схвачены британской полицией, в то время как Фрэнк спал в другом отеле?

-- Я не припоминаю этот инцидент. Что случилось?

-- Я надеялся, что ты мне расскажешь. Крупицы информации были получены из средств масс-медиа, уделивших внимание этому факту. Я припоминаю, что Фрэнк, несмотря на то что ненавидел наркотики, ругал нашего знакомого полицейского, занимавшегося этим.
Ты был одним из членов группы, начавших традицию 'The Jazz Discharge Party Hats'? (традиция, зарождение которой описано в одноименной песне из альбома The Man From Utopia, заключается в собирании дамского нижнего белья на концертах)

-- Нет.

-- Не хотел бы ты рассказать какие-нибудь пикантные гастрольные истории?

-- Хммм. Не особенно.

-- В 70-х ты был в группе с Доном Престоном и Джимми Карл Блэк приглашался для концертов и для работы в студии. Это было во время твоей работы у Фрэнка. Что ты думаешь о Grandmothers (если кто не знает, это группа, состоящая из музыкантов The Mothers of Invention (Don Preston, Jimmy Carl Black, Bunk Gardner, Jim Sherwood), играющая старые MOI песни)?

-- Я слышал их в прошлом году и они звучали очень прилично. Джимми Карл Блэк дружелюбный техасец и я познакомился с Банком Гарднером - еще один классный парень.

-- Вы поддерживаете связь все эти годы?

-- Я разговаривал с Доном около недели назад. У него был вопрос о синтезаторе.

-- Можешь что-нибудь рассказать о других парнях, из тех кто замешан в Banned From Utopia? Расскажи что-нибудт о своих отношениях (музыкальных или не музыкальных) с Винни.

-- Не общался с ним некоторое время. Это лучший барабанщик из тех, что я слышал. Играть с ним - это честь.

-- А Уоррен?

-- Не разговаривал с ним лет двадцать. Хотя между нами все нормально.

-- Стив Вай?

-- Недавно общались по e-mail. Он всегда был порядочным парнем и, кажется, таким и оставлся. Отличный музыкант.

-- Шанкар?

-- Отличный музыкант и классный парень. Хотя мы с ним не поддерживаем связь. Я бы с удовольствием пообщался с ним. Фрэнк как-то хотел, чтобы Шанкар был в группе, когда продюсировал его альбом. Я провел много времени в номере Лондонского отеля пытаясь обучить его какой-нибудь музыке. Он перевел кучу музыки в индийскую систему нот.

-- Боб Харрис?

-- Хороший парень, но мы с ним не общаемся.

-- И наконец Питер Вольф?

-- Словами не описать, что я чувствую. (непонятно)

-- У вас есть какие-нибудь планы на выпуск диска той старой группы с Доном, Брюсом Фаулером и Винни?

-- Да, я планирую выпустить это вместе с другим ранним материалом на 'basement tapes', типа коллекции.

-- Планировавшийся альбом Crush All Boxes, который трансформировался впоследствии в You Are What You Is хорошо известен. Но в последнее время обнаружилось, что Фрэнк имел другие планы на материал, который присутствует на альбомах Drowning Witch and Utopia. Ты слышал какие-нибудь разговоры об альбоме Chalk Pie?

-- Расплывчато.

-- Когда выходит новый, одобренный ZFT (Zappa Family Trust - семейная фирма Заппы) альбом Banned From Utopia 'So Yuh Don’t Like Modern Art'?

-- Я не знаю. Этим занимается Брюс (Bruce Fowler).

-- Что на нем?

-- 'Tink/13' - великолепна. На ней есть некоторые ранее неизвестные фрагменты, которые были отрепетированы в 1980, но я как бы потерял их, пока не обнаружил некоторые старые схемы, которые написал для них.

-- Кто на нем?

-- Те же лица. Я не знаю, будет ли приглашен Рэй Уайт. Продюсирует опять Брюс, кроме 'Tink' - эта моя.

-- Вы собираетесь раскручивать его?

-- Надеюсь.

(альбом, о котором шла речь вышел в октябре 2002 года)

-- Группа продолжит свою деятельность после этого? Кто лидер проекта?

-- Ты не очень внимателен.

-- Прошу прощения, я отвлекся. (в оригинале вместо "отвлекся" опять про ноги) Каковы твои планы на будущее? Музыкальные.

-- Больше музныки постоянно.

-- Ок. И наконец, Артур, кто по твоему является величайшим игроком Челси: Рой Бентли, Питер Осгуд, Томми Лэнгли, Тревор Эйлот, Келли Диксон, Джимми Флойд Хасселбайнк?..

-- Трой Айкман (звезда американского футбола, Далласские Ковбои).

-- Что ж. Я полагаю, что одинокий ковбой поживает немного лучше, чем Крис Саттон (английский футболист, игрок Селтика из Глазго). Спасибо за все.

Интервьюер: Andrew Greenaway

http://www.idiotbastard.supanet.com/

Перевод: Huck Huck's Zappa Page


@ Huck